viernes, noviembre 27Desata tu Creatividad
Shadow

Pavarotti, Messi y Can Yaman

Pavarotti, Messi y Can Yaman

Por Lic. Belén Suárez – Argentina – Twitter: @belisuarez

Espero con ansias que llegue el domingo para salir a navegar y fondear (anclar) junto a los barcos de nuestros amigos Psicoanalistas.  Después del almuerzo, vienen las ¨Charlas en la Popa¨, donde me deleito escuchando y observando, aún más que al paisaje, a este grupo de notables y admirables, de una inteligencia que supera la media.  Y uno espera que nos sirvan en bandeja la solución a todos los problemas, pero no, ellos harán las preguntas necesarias para conducirnos a las respuestas esperadas. Allí estaba yo, este fin de semana, lista para formar parte de esta charla de elite.

pavarotti messi can yaman

Hablaban de ¨los malos entendidos¨ y los conflictos que se desprenden a partir de los mismos. Las interpretaciones incorrectas por falta de conocimiento o sobrada mala intención. Y las opiniones que esconden motivos inconscientes detrás de las palabras que una persona dice, sin tener en cuenta el daño que pueden generar y cuánto afecta al otro.

En la mesa, uno de estos genios, me pregunta:

– ¿Qué hubiera sido de la carrera artística de Lucciano Pavarotti si en vez de haber sido oriundo de Italia, lo hubiera sido de Turquía? Tal vez, no hubiera tenido carrera, respondí con inmediatez.

– ¿Por qué? Porque la prensa turca lo hubiera ¨liquidado¨.

– Pero, estamos hablando de un tenor que ha combinado ¨voz y sentimiento¨ como nadie lo había hecho antes, ¿cómo afirmas esto? Doctor, esa apreciación solo pueden hacerla personas inteligentes como ustedes Déjeme contarle, ya que estamos en un momento de hipótesis e imaginación, qué hubiera escrito un periodista turco al ver al ¨Gran Lucciano¨:

¨ Nos sentamos frente al luminoso escenario dispuestos para apreciar al ¨candidato a tenor¨ que prometió cautivarnos con sus canciones en italiano.Gran decepción nos llevamos al ver una persona con alto grado de obesidad mórbida, diabética e hipertensa, que llega caminando lentamente, por su condición física, con un sospechoso pañuelo blanco en mano.  El gordo ¨aspiraba¨ el pañuelo entre canción y canción, ¿qué sustancia tendría allí? Y cuando pensamos que no podíamos horrorizarnos más, el hombre invitó a una bella soprano para que lo acompañe al son de ¨La Donna é Mobile¨, claro, esa voz grave necesitaba ser complementada con un agudo, de lo contrario sería intolerable escucharlo más de diez minutos.  ¡Qué vergüenza! La tomó de la mano, la saludó con dos besos y al terminar la canción, ¡le dio un abrazo! Cómo se atreve a semejante acto frente a todos los que habíamos pagado para verlo. ¿Quién se cree que es? ¡Qué imagen! ¿Qué nivel de omnipotencia tiene para atreverse a tanto? ¿Qué ejemplo es para aquellos jóvenes que anhelan convertirse en exitosos cantantes? Que sea divorciado no lo habilita a ¨tirarse¨ de esa manera a una mujer públicamente.  Teníamos frente a nosotros una insalubre imagen de todo lo que está mal. 

Pavarotti

– Este comentario ¿lo hizo un periodista turco o un médico forense? ¡Parece una autopsia! (risas) 

– Y qué habrían dicho sobre la interpretación de ¨Mamma, O sole Mío y La Traviatta? Habrían dicho que cantaba como cualquier otro, nada del otro mundo, no escribirían mucho al respecto.

– Y por esa noticia, ¿crees que Pavarotti se hubiera retirado de los escenarios? Hubiera sido una gran pérdida!

– ¿Abandona o no? No debería.

– Por el momento, nos quedamos con el ¨no¨, ya lo verás…

– La actitud que describís no parece ser exclusiva de la prensa turca, esto nos recuerda a los periodistas argentinos cuando hablan de Lionel Messi. ¿Por qué pensas que en su propio país hablan tan mal de él? Disculpe Doctor, pero aquí me atrevo a pedirle con todo respeto que cambie la pregunta.  ¿Sabe por qué? Porque no me alcanzarían los adjetivos calificativos para hablar del nivel de Messi, el chico supera el concepto de excelencia.

Lionel Messi

– OK, profundicemos entonces. Tené en cuenta que para nosotros lo importante no es solo lo que se dice, si no, ¿qué lleva a una persona a decir lo que dice?  ¿Qué sentimiento crees que esconden esas críticas destructivas?  Pienso que los periodistas que critican despectivamente a Messi, tal vez soñaron ser jugadores de futbol exitosos, tener un rol protagónico en ese deporte, ser reconocidos internacionalmente y ganar mucho dinero. Pero no han tenido el talento, la constancia, el sacrificio, dedicación y condición para lograrlo,debieron conformarse con tener un lugar ¨fuera de la cancha¨.  Y hoy sentados frente a un escritorio, se animan a decirle al Nº 1 cómo debe patear la pelota. Estos ¨expertos¨, no miden el daño que le hacen. Piense que él tiene grandes oportunidades en el exterior, sin embargo, se pone la camiseta celeste y blanca para representarnos, es este país que se lo trata como un inservible y se lo invita a abandonar el fútbol.  La prensa argentina, a Messi, lo hace llorar.  La prensa argentina hizo creer al hijo de Messi, que su papá era malo.

– Entonces, siguiendo esa línea de pensamiento, la envidia, la rivalidad, la codicia, los celos y hasta la crueldad de los factores externos, ¿podrían decidir y adueñarse del futuro de tu querido Can Yaman? No! Por favor! Pero pareciera que hay que ser un profesional ¨medio pelo¨ para que no te persigan y ataquen de esta manera.  ¡Hay un gran ensañamiento!  Can Yaman no solo es artista, el tipo tiene una carrera universitaria, maneja idiomas, tiene mundo, no evita a sus fans, todo lo contrario, manifiesta gratitud para con ellas así como para con sus compañeros de trabajo.

Can Yaman Donulay

– ¿Pueden o no pueden? No deberían poder.

– ¿Y la prensa sabe de todos sus estudios y demás aptitudes? Si

– Ups, ¡el muchacho está en problemas! (risas). Tu sabes que la envidia tiene un sueño liviano, ¿no? 

Hace un tiempo, haciendo referencia a la magia que transmitió con su coprotagonista en la última novela, declaró que habían tenido la ¨libido muy alta¨.Con esto, lo mataron.

– ¿Por que? Bueno Dr., usted sabe …

– Por supuesto que nosotros sabemos, ¿pero ellos saben? Arremetieron exclusivamente con lo sexual y ¡al chico lo condenaron!

– ¿No han estudiado el concepto de libido en tu totalidad antes de escribir? No, creo que solo leyeron las tres primeras páginas de la obra de Freud y dispararon las notas de prensa…. y ¡quisieron imponer una sentencia!

– Nosotros navegamos en el ámbito científico, no en el artístico.  Pero viendo que han hecho referencia a un concepto en forma tendenciosa e incompleta, y que esto despierta en vos un sentimiento de injusticia, vamos a explicarte brevemente de qué se trata:  

El termino libido proviene del latín y significa ¨deseo¨, ¨ganas¨.

Disculpen, pero ¨deseo¨ un café, ¿alguien quiere? Continúe por favor.

De acuerdo con los estudios de Sigmud Freud,  la libido se puede describir como la energía de la   pulsión, cuyo objetivo original es de tipo sexual. Sin embargo, cuando este impulso es utilizado para realizar otro tipo de obras, como las artísticas o científicas, a este cambio de objeto del impulso lo llamó SUBLIMACIÓN. El concepto lo tomó en parte de Goethe y Nietzchen, que mencionan la sublimación como la elevación en el sentido artístico de las cosas a su esencia, y por otro lado, la sublimación química dentro del concepto de la alquimia, que pasa del sólido al estado “espiritual”.

Entonces, con el concepto de SUBLIMACIÓN, interpretamos que la libido no refiere exclusivamente a lo sexual, dependerá del objetivo en que uno canalizará la energía.

Para  Freud la libido es una expresión tomada  de la teoría  de la ¨afectividad¨.     Es una   energía   considerada como   una   magnitud cuantitativa de las pulsiones que tienen relación con todo aquello que puede designarse con la palabra ¨AMOR¨.  Dijo que los seres   humanos estamos   gobernados por   pulsiones (opuestas   muchasveces)   que   nos empujan   a   tener comportamientos   de una   manera   determinada.   Esa energía   se conoce precisamente como libido. 

– No nos alcanzaría un fin de semana para hablar del tema y lo que diferentes autores como Carl Jung, Weizsaecker, Melanie Klein, Groddeck, etc., escribieron al respecto. 

– No conocemos a Can Yaman, ni vimos sus novelas, pero por lo que vos nos contás, podríamos decir que el término fue correctamente utilizado.  Pero nos preguntamos si el público al que fue dirigido estaba en condiciones de darle una correcta interpretación.  

– Pero creenos, querida Belén, que esto no es lo importante. ¿Cómo que no? ¡Si por este concepto lo han querido crucificar!

– No. No lo han querido crucificar por este concepto, estás equivocada. En todo caso, podríamos pensar que lo han querido lastimar, porque personas con poco conocimiento, escribieron sobre un concepto que ni se tomaron el tiempo de investigar y con poca información han direccionado el tema de manera que coincida con su intención de causarle daño al artista. Y aprovecharon sus palabras para difamarlo, a sabiendas de la sociedad conservadora adoptaría como válidas sus publicaciones. Es más fácil para una sociedad rechazar lo desconocido que ponerse a pensar por qué lo rechaza.

– ¿Vale la pena entonces hablar del concepto de libido? No.  Hoy es esta palabra, mañana será otra, o un gesto o lo que haga.  Esto le ocurrirá a él o a otro artista.  

– Entonces, teniendo en cuenta que siempre habrá críticas, hostigamiento y opiniones infundadas, vuelvo a hacerte la pregunta de antes ¿podría la prensa decidir y adueñarse del futuro de Can Yaman?Definitivamente NO.

– Bien, ahora vas entendiendo.

¿Pero qué tipo de fortaleza hay que tener para soportar este hostigamiento permanente mientras se navega por la vida?

– ¨Ningún mar en calma hizo experto a un marinero¨ (risas)

– Es momento de retomar el camino de vuelta, ya está oscureciendo.  Te dejamos esta inquietud y ya sabés de qué hablaremos la próxima vez.

Now you can read this post in English Version
 (Click Here)

Comentarios con Facebook

comentarios